八岐大蛇的破壞在持續,如同永不停歇的天災。
日本自衛隊調動了所有能動用的常規力量,從戰斗機群發射的空對地導彈,到陸上自衛隊主戰坦克的滑膛炮齊射,再到被臨時用于對地攻擊的海上自衛隊驅逐艦發射的防空導彈。
爆炸的火光不斷在那如同移動山脈般的暗青色蛇軀上綻放,硝煙彌漫,偶爾確實能炸裂幾片厚重的鱗甲,露出下方蠕動的、仿佛由濃縮水元素構成的詭異血肉,引發八岐大蛇一陣因刺痛而愈發暴怒的嘶吼。
然而,這種傷害僅僅是表面和暫時的。
在彌漫的、蘊含著濃郁水元素之力的咸濕水汽籠罩下,那些被炸開的傷口以肉眼可見的速度蠕動、愈合,破損的鱗片脫落,轉瞬之間便被新生的、甚至看起來更加厚重、閃爍著幽暗金屬光澤的鱗片所覆蓋。
自衛隊的攻擊,如同試圖用石子填海,效果微乎其微,反而像是在不斷激怒這頭剛剛蘇醒的巨獸,招致更猛烈的報復。
“那……那是什么?!!!”戰機中的飛行員看著眼前不斷被改造的環境,心中萌生退意。
而隨著八岐大蛇的存在時間延長,對環境的改造效應愈發明顯和恐怖。
以八岐大蛇那龐大身軀為中心,出云地區乃至更廣闊的區域,正在被強行轉化為一個符合其本質的“水澤國度”。
天空永遠被濃得化不開的灰黑色云霧籠罩,能見度極低,陽光無法穿透。
瓢潑的、帶著腐蝕性的酸雨幾乎沒有停歇,地面上積水深達數米,原本的城市街道變成了渾濁的河流,漂浮著各種殘骸和不幸遇難者的遺體。
狂風裹挾著巨浪,不斷沖擊著尚未完全淹沒的高地,空氣中彌漫著死亡與衰敗的氣息。
風暴在海陸之間來回肆虐,雷暴在濃云中滾動,整個區域的氣候系統已經完全紊亂,成為了只屬于八岐大蛇的領域。
面對這種超越現有所有軍事手冊和應急預案定義的災難,以鷹國為首的西方國家在經歷了最初幾個小時的手足無措和極度震驚后,憑借其強大的全球動員能力和戰略慣性,開始迅速嘗試構建一個國際軍事同盟以應對危機。
用鷹國的總統的話說,“這既是出于對盟國日本的義務,也是為了維護西方主導的國際秩序。”
在八岐大蛇現身后的短短12小時內,鷹國總統幾乎是不眠不休,“首相女士,”鷹國總統面對著屏幕上同樣面色嚴肅的英國首相,語氣沉重而急切,
“我想您已經看到了我們共享的最高級別情報。日本正在經歷的,不是一場普通的地震或海嘯,而是一場……源自神話的入侵。這頭怪物展現出的破壞力和環境操控能力,已經超出了我們現有的任何軍事威脅模型。
我認為,這并非日本一國的災難,而是對全人類現有文明秩序的一次前所未有的挑戰。我們不能袖手旁觀,必須展現出團結和力量。”
英國首相身后是唐寧街10號忙碌的幕僚,她沉吟片刻:“總統先生,我們理解局勢的嚴重性。伊麗莎白女王號航母戰斗群目前正在北大西洋進行訓練,我們可以考慮讓其改變航向,前往西太平洋。
但是,我們需要評估風險,這種……生物,我們的常規武器是否有效?國內議會和民眾需要明確的理由。”
“正因如此,我們才需要聯合行動。”鷹國總統強調,“我提議立即組建一支‘多國聯合特遣部隊’,匯集我們最先進的常規武力,以壓倒性的火力,嘗試消除這個異常存在體。
我們需要向世界,也向龍國的‘武能者們’展示,我們有能力保衛我們的世界。我們不能給龍國的那批武能者任何機會再次踏入我們這個世界。”
“總統先生,”法國總統的措辭帶著理性,
“我們對日本人民的遭遇深表同情,并愿意提供人道主義援助。但派遣作戰部隊介入……這涉及到極其復雜的軍事和政治決策。
我國的地理位置遙遠,國民對海外用兵,尤其是面對這種非傳統威脅,疑慮很深。我們需要更確切的證據,證明這是一場全球性威脅,而不僅僅是區域性的……超自然事件。
甚至我認為,這個怪物的出現,就是應對當年龍國那批奇異人士的生物。龍國有義務去解決有他們引起的災難并對此作出補償。”